Lokalizacja stron www – na co zwrócić uwagę?
Samo przetłumaczenie strony może nie być bowiem wystarczające. Cały szkopuł tkwi w tym, żeby tłumaczenie było poprawne nie tylko językowo, ale też kulturowo. Te aspekty łącznie nazywa się lokalizacją.
Samo przetłumaczenie strony może nie być bowiem wystarczające. Cały szkopuł tkwi w tym, żeby tłumaczenie było poprawne nie tylko językowo, ale też kulturowo. Te aspekty łącznie nazywa się lokalizacją.